Entrevista de Peter Tase a José Luis Giménez, Autor, Escritor e Historiador de España.
José Luis Giménez, nació en Barcelona, bajo el signo de Libra, él se siente muy identificado por su signo zodiacal, donde el equilibrio y la justicia forman una parte muy representativa de su carácter, si bien posee también otras características afines al signo de Virgo, posiblemente en referencia a su ascendente y a la cercanía de dicho signo, así como a la meticulosidad que siempre lo ha caracterizado.
La curiosidad, es también otra característica que le ha acompañado desde siempre, quizá por ello, los enigmas históricos, forman parte de su pasión por la Historia ignorada.
Debido a ello, José Luis aprovecha cada oportunidad que las circunstancias le ofrecen para asomarse a la vida, contemplándola desde su ventana, donde intenta observar los hechos desde una perspectiva imparcial. Después de un fantástico viaje por Egipto en 1993, su concepto de la vida dio un giro de 180º. El despertar de la Consciencia y la manifestada sensibilidad que experimentó, lo llevaría a interesarse por la Historia ignorada, investigando aquellos hechos desconocidos que la Historia oficial no suele “recordar”, y cuyo resultado quedaría plasmado en sus libros publicados.
Desde entonces, José Luis Giménez se siente comprometido con el mundo y la sociedad, aportando su granito de arena con lo mejor que sabe hacer: investigar y escribir. Pero su interés por la escritura no se iba a limitar a los libros de investigación o ensayo. También esta apasionado a escribir relatos novelados… y ¡cómo no! la poesía forma parte inseparable de su manera de ser. Sin desear resultar pretencioso, José Luis invita al lector a que visite su humilde sitio virtual: http://www.jlgimenez.es/ . Donde de seguro, los visitantes podrán encontrar algún trabajo que merece la pena y el tiempo que le puedan dedicar. En la sección http://www.jlgimenez.es/editorial/desde_mi_ventana.htm los interesados podrán encontrar más artículos actualizados que pueden ser de interés.
Cuestionario:
PT – ¿Cómo se puede relacionar y cuales son algunos elementos en la historia de España que pueden corresponderse fuertemente con el ámbito del misterio en la biblia y la religión cristiana en general?
JLG – Existen diversidad de elementos dentro de la Historia de España que se encuentran directamente relacionados con el ámbito de lo que se viene a denominar los misterios existentes en la Biblia y por consiguiente en la religión cristiana en general. Algunos de dichos elementos más relevantes, los encontramos en las historias que hacen referencia al Santo Grial, también llamado San-greial y que, según varios autores, estaría haciendo referencia a la palabra “Sangre Real”. La Sangre Real de Jesús de Nazaret, recogida por José de Arimatea en la copa que usase el propio Jesús en la Última cena, mientras Jesús permanecía crucificado. Esta sangre, recogida en dicho cáliz, es lo que más tarde y según la tradición, se convertiría en “El Santo Grial”. Pero esta versión sólo es una más de otras tantas, tan validas o más que ésta. Sirva el ejemplo de la “Leyenda Provenzal”, donde se habla de la huida de María Magdalena, esposa (Koinonós, en griego) embarazada de Jesús, hacía las Galias romanas del siglo I, la actual Provenza. En este caso, sería la propia María Magdalena, esposa y madre de la descendencia de Jesús, quién haría las veces del recipiente portador de la Sangre Real de Jesús, puesto que al llevar en su vientre al hijo del Nazareno, se convirtió en dicho Santo Grial, San-greial, Sangre Real. Para más información sobre dicho tema, visitar el sitio: http://www.jlgimenez.es/articulo_annio-cero_legado_mmagdalena.htm
Pero lo anteriormente expuesto, no serían los únicos elementos directamente relacionados con diferentes misterios recogidos en la Biblia o en la Historia del cristianismo. En la Catedral de Toledo, por ejemplo, se dice que se encuentra oculta la Menorah judía (el candelabro de oro de siete brazos) o la Mesa del rey Salomón, por poner sólo algunos ejemplos.
Así mismo, la fuerte tradición cristiana y católica existente en España, hace que gran parte de la población rechace cualquier nueva información que cuestione los dogmas de fe que hasta ahora han sido inculcados en los católicos, lo que dificulta poder publicar nuevos descubrimientos donde, las evidencias demuestren que, ciertos dogmas de fe, no se sustentan con las pruebas o evidencias aportadas, ya que cambiarían la Historia conocida hasta ahora, algo que la Iglesia no está dispuesta a reconocer.
PT – En el artículo ¿Quién ha provocado la crisis en el País de las maravillas?
De tu autoría está escrito: “si nada de todo lo anteriormente relacionado ha sido la causa de la crisis, ¿por qué se ha recortado la sanidad, la educación, los salarios y los derechos laborales, se ha permitido que los bancos estafen a los pequeños ahorradores, se ha permitido que las familias sin recursos sean desahuciadas…” Aparte de usted, como está reflexionada la crisis economía en España y UE la literatura contemporánea del país ibérico?
JLG – La mal llamada “Crisis económica o financiera” en Europa y por ende en España, no ha estado causada por un mal uso de los servicios sociales, ni tampoco por el supuesto abuso de créditos por parte de la población para la adquisición de la propia vivienda, como se ha querido hacer creer. La mal llamada “crisis”, en realidad es una estafa en toda regla. Una estafa que se inició en 2008 en los EEUU, con la quiebra de Lehman Brothers, uno de los mayores bancos de inversión del mundo. A partir de ahí, la estafa, se extendió por todo el mundo como si de una plaga viral se tratase. Acababa de empezar el mayor crack financiero desde 1929.
Los bancos fueron cayendo uno tras otro, pues todos habían invertido en los fondos basura de Lehman Brothers, y para evitar una revuelta general, el Banco Central de Europa, igual como hiciese el Tesoro de los EEUU, tuvo que acudir al rescate de la banca en Europa y por ende en España.
El Pueblo no entiende por qué se le hace pagar a él los platos rotos. Por qué se rescata a una banca corrupta con el dinero público y para ello, se recortan los derechos fundamentales de la ciudadanía, como son las pensiones, los servicios sociales, la sanidad, la educación, los derechos laborales, nuevas leyes y normas dictatoriales que no se corresponden con una Democracia… ¿Por qué se defiende y protege al corrupto, al estafador, y en cambio se castiga al pobre ciudadano trabajador?
Esta es la actitud de un gobierno de derechas, más próximo al fascismo dictatorial que a una democracia.
El Pueblo es muy noble y soporta mucho peso, pero no puede soportar más peso del que aguanta su cuerpo, y cada vez es mayor el peso que se le echa encima. El ejemplo de Islandia, donde los ciudadanos llevaron a la cárcel a los banqueros y políticos corruptos, es una solución airosa y ejemplar para todos los demás países, pero la “Troika” europea, con Alemania a la cabeza, nunca lo consentirá, pues sus bancos alemanes son los mayores responsables de la actual crisis.
PT – Hay momentos en la historia de la humanidad que se pueden comparar con la actual crisis financiera en Europa?
JLG – Sí, ya hemos vivido el crak financiero de 1929 en Wall Street en New York. Entonces la información no se conocía tal como sucede actualmente, lo que quizás haya evitado un daño mayor en EEUU, que han sabido actuar a tiempo, pero ahora, existen muchos más intereses y personajes implicados en esta gran estafa mundial, como para ponerse a hacer justicia y entonar un “mea culpa”.
PT – Tu artículo “La Colmena” me acuerda mi larga experiencia y trabajo en el Paraguay como ex miembro del Cuerpo de Paz en el Departamento de Ñeembucú. Cuales serían algunos elementos similares y diferentes en las economías de América latina y de Europa, también sería interesante saber vuestra opinión – gracias a sus estudios profundos – sobre la diferencias que existen entre las literaturas de Paraguay y Argentina por un lado y la literatura que hay hoy en día en España y Portugal?
JLG – América latina muestra una gran diversidad tanto en los aspectos sociales, culturales y demográficos, como en lo económico. Actualmente existen varios tipos de sistemas económicos bien diferenciados en Latinoamérica, los cuales se podrían definir como: los sistemas capitalistas, los de economías abiertas y de libre mercado, que seguirían los modelos económicos de EEUU y Europa, y los sistemas de corte socialdemócratas, también llamados proteccionistas, si bien algunos son de economía mixta, como sería el caso de los dos países que se mencionan en la pregunta.
En el aspecto cultural y literario entre Argentina y Paraguay, apenas existen grandes diferencias, pues no en vano, ambas poseen casi 1.200 kilómetros de frontera en común, lo que unido a una Historia compartida, donde se ha llegado a sufrir incluso una guerra fratricida en el siglo XIX, así como padecer sangrientas dictaduras en el siglo XX, en continuas luchas con sus respectivos gobiernos, ha proporcionado una voluntariosa cooperación entre sus respectivas poblaciones.
Tanto es así, que las actividades culturales públicas están amparadas por el Convenio de Cooperación Cultural entre la República Argentina y la República del Paraguay, firmado en 1996, por el cual “Las Partes se comprometen a promover la cooperación y el intercambio entre las Instituciones Culturales de cada país”.
Ejemplo del estilo de literatura que impera en ambos países, lo tenemos en autores como Augusto Roa Bastos (1917 – 2005), gran escritor Paraguayo, autor de varios relatos breves y novelista, entre cuyas obras cabe destacar: El trueno entre las hojas (1953), El baldío (1966) y Moriencia (1967), donde relata magistralmente distintos aspectos de la vida paraguaya. Como novelista, cabe destacar: Hijo de hombre (1960) donde narra la opresión del pueblo paraguayo, o en la novela, Yo el Supremo (1974), donde reconstruye la figura del doctor Francia, “Perpetuo Dictador del Paraguay”.
Pero si Roa es un claro representante de la literatura Paraguaya, en Argentina no son pocos los excelentes escritores que han dejado un legado de gran valor al mundo de las letras. Si hubiese que poner a un nombre a la cabeza de una larga lista, sin duda que el primero de ellos sería Jorge Luis Borges (1899 – 1986), gran escritor y poeta, quien alcanzaría la fama internacional en los años sesenta, si bien ya en los años veinte sus primeras obras ya obtuvieron cierto reconocimiento.
Entre las obras más destacadas, cabe mencionar las siguientes: como poeta, con Fervor de Buenos Aires (1923), Luna de enfrente (1925) y Cuaderno San Martín (1929); como ensayista; Inquisiciones (1925) y Evaristo Carriego (1930), Historia de la eternidad (1936) y Otras inquisiciones (1952). Ya como un reconocido escritor, Historia universal de la infamia (1935), El jardín de senderos que se bifurcan (1941), Ficciones (1944), El Aleph (1952), El hacedor (1960) y El informe de Brodie (1970).
Las diferencias que hoy día podemos encontrar entre España y Portugal en el aspecto literario, a parte del idioma luso utilizado en la literatura portuguesa y el castellano en la española, que conllevan también los diferentes usos y costumbres de ambos países, no suelen demostrarse grandes, ya que de hecho, forman parte de las culturas literarias más antiguas de Europa. Sin duda, si tuviéramos que buscar un estilo literario que identifique plenamente a España o incluso a la península Ibérica, dicho estilo lo encontraríamos en una de las obras literarias universales por excelencia: “Don Quijote de la Mancha”. La novela Don Quijote, escrita la primera parte en 1605, por Miguel de Cervantes Saavedra, una de las obras maestras mundiales y una de las más traducidas. En 1615 apareció publicada la segunda parte del Quijote de Cervantes con el título de El ingenioso caballero don Quijote de la Mancha.
En la novela Don Quijote, podemos encontrar la primera obra genuinamente desmitificadora de la tradición caballeresca, debido sobre todo al tratamiento burlesco que se da en la misma, sin que por ello deje de ser una obra cargada de seriedad.
Uno de los mayores referentes de la literatura portuguesa, lo encontramos en José de Sousa Saramago (1922 – 2010), escritor, novelista, poeta, periodista y dramaturgo portugués. En 1998 se le otorgó el Premio Nobel de Literatura.
La calidad de la literatura de habla hispana, se puede ver reflejada en los once premios Nobel que fueron otorgados a los escritores siguientes: los españoles José Echegaray (1904), Jacinto Benavente (1922), Juan Ramón Jiménez (1956), Vicente Aleixandre (1977) y Camilo José Cela (1989); los chilenos Gabriela Mistral (1945) y Pablo Neruda (1971); el guatemalteco Miguel Ángel Asturias (1967); el colombiano Gabriel García Márquez (1982); el mexicano Octavio Paz (1990) y el peruano-español Mario Vargas Llosa (2010).
PT – Como usted sabe la Colmena es una ciudad con una histórica comunidad de Japón y ha demostrado que las cooperativas en esta ciudad trabajan bien y están desafiando la otra parte del país. Tienes mucha razón cuando decís: “Un ejemplo muy ilustrativo lo tenemos en las comunidades de las hormigas o las abejas, quienes se organizan en las colmenas, de manera que cada individuo tiene unas obligaciones y derechos determinados.” Así mismo están trabajando en la producción de miel los colonos japoneses en La Colmena.”
JLG – Efectivamente, existe una colonia de japoneses que se instaló en el Paraguay en el año 1936. A dicha colonia se le bautizó con el nombre de La Colmena. El trabajo en equipo y bien conjuntado hace que, igual como sucede en las colmenas de abejas, el éxito esté asegurado. Es decir, el secreto de todo éxito está en la buena organización.
Los comentarios están cerrados.